EAASDC Info
EAASDC Bulletin Mar 2005
12
Evaluation of the Questionnaires (2)
Auswertung der Fragebögen (2)
Klaus Kietzmann, Editor
In 2003 we asked the dancers for their opin-
ion. The statistical evaluation on the topic
of Jamborees has already been presented at
the Spring Jamboree 2004 in Dachau (avail-
able on the EAASDC homepage). The
evaluation of the comments on the ques-
tionnaires has naturally taken longer. Here
is a second selection of comments:
-
At Jamborees the exchange of infor-
mation and organising things like fly-
ers and meetings are important.
-
I don't like to go to Jamborees. It's all
to big and impersonal for me. I prefer
to dance in a little group because I
believe there the contact to other
people is better.
-
Central site of Jamborees is impor-
tant.
-
Jamborees and other big events not
only in the south of Germany.
-
Less specials and no greater ones
parallel such as IPAC, GSI and Clog-
ging-Convention (even if they are far
apart).
-
Better arrangement of dates (e.g.
IPAC and GSI).
-
Better planning: Not GSI and IPAC
together.
-
Why are IPAC/GSI/Renningen all
on the same weekend?
-
Important at Jamborees: cheap ac-
commodation.
-
Important is access by public trans-
port, for the journey home too.
-
In route descriptions dancers who are
dependent on public transport should
be considered.
-
Return to reality with special events!
Nobody has unlimited money and
time. Regard to costs is lacking!
-
Acceptable prices, family packages,
Im Jahr 2003 haben wir eine Tänzer-befragung
durchgeführt. Die statistische Auswertung zum
Thema Jamborees wurde bereits beim Spring
Jamboree 2004 in Dachau präsentiert (nachzu-
lesen auf der EAASDC Homepage). Die Aus-
wertung der Kommentare auf den Fragebögen
hat naturgemäß etwas länger gedauert. Hier
eine zweite Auswahl von Anmerkungen:
-
Bei Jamborees sind auch Informations-
austausch und Organisatorisches wie Fly-
er und Meetings wichtig.
-
Ich gehe sehr ungern auf Jamborees. Mir
ist das alles zu groß und zu unpersönlich.
Ich mag lieber das Tanzen im kleinen
Kreis, weil ich denke, dass dort der Kon-
takt zu anderen Leuten einfach besser ist.
-
Zentrale Lage der Jamborees ist wichtig.
-
Jamborees und andere Großveranstal-
tungen nicht nur im Süden von Deutsch-
land.
-
Weniger Veranstaltungen und keine grö-
ßeren parallel wie IPAC, GSI und Clogg-
Convention (auch bei großen Entfernun-
gen).
-
bessere Terminabsprachen (z.B. IPAC
und GSI).
-
Bessere Planung: GSI iPAC nicht zu-
sammen.
-
Warum müssen IPAC/GSI/Renningen
am selben Wochenende sein?
-
Wichtig bei Jamborees: kostengünstige
Unterkunft.
-
Wichtig ist die Erreichbarkeit mit öffent-
lichen Verkehrsmitteln, auch zurück.
-
Bei den Wegbeschreibungen sollten
Tänzer berücksichtigt werden, die auf
öffentlichen Verkehrsmittel angewiesen
sind.
-
Kommt mit den Veranstaltungen auf den
Teppich zurück! Niemand hat unbe-
grenzt Geld und Zeit. Die Kostenfrage
pg_0002
EAASDC Bulletin März 2005
EAASDC Info
13
place for motor homes.
-
Differentiation of entry fees if only
parts of a program that runs over
several days can be visited.
-
At the selection of events and Jam-
borees the combination of date,
place, caller and program influences
my decision to drive or not.
-
Whether a special dance brings fun
depends on the caller. He should be
able to fit the degree of difficulty to
the ability of the mass of dancers
(start slowly – increase gradually!!)
-
Annoying: Many events and Jambo-
rees have a high level and low skills!
Better one level lower and therefore
"completely enjoyable".
-
There should be good but not neces-
sarily top callers.
-
MS and Plus should always alternate,
in between one Round tip (at most
2 dances). Pattern tips and Singing
Calls should build up on each other,
which means in the Pattern the most
difficult figures of the following Sing-
ing Call should be explained.
-
I don't like mixed programs at special
dances. I prefer to dance only MS or
only Plus, i.e. to have the possibility
to dance one program continuously
without having to alternate with other
levels or programs.
-
MS and Plus in minimum blocks of
one hour.
-
Dance sessions should consist of one
level, not mixed (i.e. A1/A2).
-
At events with mixed levels look at
the relation between dance time and
badge price for the lowest level of-
fered especially if "Students are wel-
come"!
-
I prefer events/Jamborees with
rounds.
-
No mixture of Round dancing and
fehlt!
-
annehmbare Preise, Familienpakete, Plät-
ze für Wohnmobile.
-
Preisstaffelungen, wenn nur Teile eines
mehrtägigen Programms besucht werden.
-
Bei der Auswahl an Veranstaltungen und
Jamborees bestimmt die Kombination
aus Termin, Ort, Caller und Programm
meine Entscheidung, ob ich hinfahre.
-
Ob eine Veranstaltung Spaß macht liegt
sehr viel am Caller. Er sollte in der Lage
sein, den Schwierigkeitsgrad und das
Tempo der Tänze dem Leistungsvermö-
gen der Masse der Tänzer anzupassen
(langsam anfangen – allmählich stei-
gern!!)
-
Ärgerlich: Viele Veranstaltungen und
Jamborees mit hohem Level und niedri-
gem Niveau! Lieber ein Level tiefer und
dafür auch "ausgereizt".
-
Es sollen gute aber nicht unbedingt Top
Caller sein.
-
MS und Plus sollten immer abwechseln,
dazwischen 1 Roundrunde (höchstens
2 Tänze). Pattern Tips und Singing Calls
sollen aufeinander aufbauen, d.h. im Pat-
tern sollten die schwierigsten Figuren des
anschließenden Singing Call gelehrt wer-
den.
-
Mir gefallen Aufteilungen auf Veranstal-
tungen nicht. Mir ist lieber nur MS oder
nur Plus zu tanzen bzw. die Möglichkeit
dazu durchgehend zu haben und nicht
mit anderen Levels bzw. Programmen zu
wechseln.
-
MS und Plus nur im Stundenwechsel.
-
Tanzsessions sollten aus einem Level,
nicht gemischt (z.B. A1/A2) bestehen.
-
Bei Veranstaltungen mit gemischten Le-
veln das Verhältnis Tanzzeit zu Bad-
gepreis für niedrigstes Level (Preis-
/Leistungs-verhältnis) beachten, v.a. bei
"Students welcome"!
-
Ich bevorzuge Veranstaltungen/Jambo-
pg_0003
EAASDC Info
EAASDC Bulletin Mar 2005
14
Square dancing at special dances.
-
I would never travel to a special with-
out Round Dance.
-
Not so much Round in between the
Squares.
-
Switch the Jamborees to pure Square
Dance events, hire good callers and
offer a good program up to A2 then
the dancers will come and honor it (a
C3 dancer without round knowledge)
-
Also "Special Square Dancing" like
Hot Hash, DBD, Fun Squares (at
least at Jamborees).
-
Integrate students into special dances.
-
More offers for students.
-
Important for me in Square Dancing
is the friendly acceptance for every-
body, the beginner and the advanced,
the thick and the thin, the young and
the old. Not performance but
friendly acceptance counts!
-
Intro to Contra for interested danc-
ers.
-
I'd like to do Round Dancing as a
workshop without preliminary know-
ledge at a Jamboree.
-
Overnight stay in motor homes
should always be possible.
-
One should place motor homes and
caravans not so far away from the
dancing halls.
-
Dinner buffet not after 8 p.m.
-
Why change something??? In my
opinion there are already enough dif-
ferent things offered. Whoever wants
to dance can search in the flyer map
and look for his favourite program.
rees mit Round.
-
Kein Mix von Round Dance und Square
Dance bei Veranstaltungen.
-
Ich würde nie auf eine Veranstaltung
ohne Round Dance fahren.
-
Nicht so viel Round zwischen den
Squares.
-
Macht aus den Jamborees reine Square-
Dance-Veranstaltungen, engagiert gute
Caller und bietet gutes Programm bis A2,
dann kommen die Tänzer und honorie-
ren das auch (ein C3-Tänzer ohne
Round-Kenntnisse).
-
Auch "Sonder-Square-Dance" wie Hot
Hash, DBD, Fun Squares (jedenfalls auf
Jamborees).
-
Die Students bei Veranstaltungen einbe-
ziehen.
-
Mehr Angebote für Students.
-
Wichtig am Square Dancing erscheint
mir die freundliche Akzeptanz aller, der
Anfänger und der Fortgeschrittenen, der
Dicken und der Dünnen, der Jungen und
der Alten. Nicht Leistung sondern
freundliche Akzeptanz zählt!
-
Einführung in Contra für Interessenten.
-
Round Dance würde ich gerne als Work-
shop ohne Vorkenntnisse auf einem Jam-
boree machen.
-
Wohnmobil-Übernachtung soll immer
möglich sein.
-
Man sollte Wohnmobile und Wohnwagen
nicht so weit weg von den Hallen statio-
nieren.
-
Abendbuffet nicht nach 20 Uhr.
-
Warum etwas verändern??? Es wird mei-
ner Meinung nach schon genug Ver-
schiedenes angeboten. Wer tanzen will,
kann die Flyermappe durchschauen und
nach seinem Lieblingsprogramm Aus-
schau halten.