Editorial / Vorwort
President´s Letter / Brief der Präsidentin – Dear Members (Liebe Mitglieder) …
Board / Vorstand: Youth-Team Speaker / Jugend-Team Sprecherin – How to (So geht’s) R.U.N.D.
Board / Vorstand: Gema & Events – Die MFL – das unbekannte Wesen
ECTA: ECTA President – Bugs, Programs and Levels (Wanzen, Programme und Level)
Club News / Neuigkeiten aus den Clubs: A not-so-ordinary class (Eine nicht ganz altägliche Class)
EAASDC Calendar of Events / Veranstaltungskalender
Club News / Neuigkeiten aus den Clubs: Looking for Home (Heimat gesucht)
Letter to the Editor / Leserbrief – Jamborees and Fall Round Up (Jamborees und Fall Round Up)
Letter to the Editor / Leserbrief – Grand March at events (Grand March auf Veranstaltungen)
Obituaries / Traueranzeigen
Contacts / Kontakte
Imprint / Impressum
Legal Advice / rechtliche Regeln
I thank all authors of this issue, especially those who sent me their articles translated.
This time helped with translations: Clive Jones.
The Editor
To top