EAASDC-Logo

 
European Association
of American Square Dancing Clubs e.V.

 
Friendship is Square Dancing's greatest reward
      
 

 
-
 

 
   

             



EAASDC-Bulletin June 2013

Volume 34 - no. 4

Content

 

EAASDC President‘s Letter • Brief des EAASDC Präsidenten

EAASDC Boardhinweis Board Info

EAASDC Board: Secretary

EAASDC Board: Treasurer

EAASDC Board: Support for Members

EAASDC Board: Event Registration

EAASDC Board: Bulletin Subscriptions • Abonnements

Bulletin Special Issue • Bulletin Sonderausgabe

ECTA President: Colorful ECTA Badges – Farbige ECTA Badges

Ausbildungsbericht • Class Report: And every year a new class?

Customs • Tradition: Awards • Fun Dangles

Exceptional Events • Besondere Ereignisse: Three SD Tenors • Drei SD Tenöre

Travelogue • Reisebericht: Scottish International Square Dance Festival

Flyerpages and ads • Flyerseiten und Werbung • part 1

EAASDC Calendar of Events • Veranstaltungskalender part/Teil 1

Programm Fall Round Up 2013: Aug. 30 – Sept. 01

EAASDC Calendar of Events • Veranstaltungskalender part/Teil 2

Flyerpages and ads • Flyerseiten und Werbung • part 2

Dance Education • Tanzausbildung: L.P.T.D.B.I.S.D. • L.U.W.T.B.S.D.

Schedule of • Geplante Conventions, Jamborees & Round Ups

Contra Dance part 7 • Teil 7

Letters • Leserbrief: Callerschool in Russia • Callerschule in Russland

Club History • Club Historie: Dip-N-Divers

Monitoring the Square • Beobachtungen im Square: The Pilot • Der Pilot

Neue • New Friendshipbadges

Brain Jogging • Gehirntraining: Your right foot • Dein rechter Fuss

Travelogue • Reisebericht: Portland (Oregon)

Club Visitors • Clubbesucher: From Las Vegas • Aus Las Vegas

EAASDC Board: Members • Personen • Telefon • E-Mail • Bankverbindung • accounts

Imprint • Impressum • Anzeigenpreise • Adrates

Bulletin Releases • Erscheinungstermine • Redaktionsschluss • Deadlines


I thank all authors of this issue, especially those who sent me their articles translated.

This time Gabi Rusell, Margot Wilhelm, Nicole Siebentritt, Ursula Kreis, Guido Haas, Hartmut Heiber,
Helmut Reitz, Clive Jones helped with translations

The Editor

To top